Fr. Elias’ Message of the week May 17, 2026

 May 24, 2026

Dear Most Holy Trinity Family:

In the Gospel passage appointed for this week, we hear how fear kept the disciples of Jesus behind locked doors. It was then that Jesus stood in their midst to break the barriers of fear.

Many of us still live in fear.  People are afraid of being deported, of being rejected, of being discriminated against, and of being marginalized, and there are other well-founded fears that people have also experienced. In fearful circumstances, Jesus stands in our midst to break down the barriers of fear by breathing into us the Spirit of courage and peace.

Empowered by that same Spirit, we also need to stand alongside those who are locked behind closed doors due to their fear and say to them,

 “Peace with you. You are not alone. I stand with you.” We have to trust in the power of the Holy Spirit to break down all barriers. We need the courage that comes from the Holy Spirit to stand together in unity and solidarity. We want and need a Church that challenges those in power who instill fear, just as Pope Leo XIV has done. We need a Church infused with a Spirit that no fear can quench.

May we, at MHT, be that church.

Fr. Elias Puentes, SJ

Pastor

Ngày 24 tháng 5 năm 2026

Gia đình Giáo xứ Chúa Ba Ngôi Quý Mến,

Trong đoạn Tin Mừng tuần này, chúng ta nghe thấy việc nỗi sợ hãi đã giam hãm các môn đệ của Chúa Giêsu sau những cánh cửa khóa chặt như thế nào. Chính vào lúc ấy, Chúa Giêsu đã hiện diện giữa họ để phá tan những rào cản do nỗi sợ hãi gây ra.

Nhiều người trong chúng ta vẫn đang sống trong nỗi sợ hãi- sợ bị trục xuất, sợ bị từ chối, sợ bị kỳ thị, sợ bị gạt ra bên lề xã hội, và những nỗi sợ hãi khác mà nhiều người trong chúng ta cũng từng phải trải qua. Giữa những hoàn cảnh đầy sợ hãi ấy, Chúa Giêsu hiện diện giữa chúng ta để phá bỏ những rào cản của nỗi sợ, bằng cách thổi vào lòng chúng ta Thần Khí của lòng can đảm và sự bình an.

Được cùng Thần Khí ấy ban sức mạnh, chúng ta cũng cần đứng bên cạnh những ai đang bị giam hãm sau những cánh cửa đóng kín vì nỗi sợ hãi, và nói với họ rằng: “Bình an ở cùng anh chị em. Anh chị em không hề đơn độc. Tôi luôn sát cánh cùng anh chị em.” Chúng ta phải tin tưởng vào quyền năng của Chúa Thánh Thần để phá đổ mọi rào cản. Chúng ta cần lòng can đảm đến từ Chúa Thánh Thần để cùng nhau đứng vững trong sự hiệp nhất và tình liên đới. Chúng ta mong muốn và cần một Giáo Hội dám lên tiếng đối với những kẻ nắm quyền đang gieo rắc nỗi sợ hãi, như Đức Giáo Hoàng Lê-ô XIV đã làm. Chúng ta cần một Giáo Hội thấm đẫm một Thần Khí mà không nỗi sợ hãi nào có thể dập tắt nổi. Nguyện xin cộng đoàn giáo xứ Chúa Ba Ngôi chúng ta trở nên chính giáo hội ấy.

Cha Chánh xứ Elias Puentes, SJ